top of page
Diverse Kindergarten

FAQ

ASK

Any more questions?

Contact us and we’ll be happy to help. We would love to hear from you.

Or

  • What is B & J Wonderland Day Care Sick Policy? / ¿Qué es la política de enfermedad de B & J Wonderland Day Care?
    A sick child is one who is demonstrating one or more of the following symptoms: Vomiting Diarrhea Rash Persistent cough Difficulties Breathing Allergy A fever over a certain temperature (typically 100.0 F) Obvious contagious conditions, such as head lice or pink eye. Un niño enfermo es aquel que presenta uno o más de los siguientes síntomas: Vómitos Diarrea Erupción Tos persistente Dificultades para respirar Alergia Fiebre por encima de cierta temperatura (normalmente 100,0 F) Condiciones contagiosas evidentes, como piojos o conjuntivitis.
  • Is B & J Wonderland Day Care a licensed facility? /¿B & J Wonderland Day Care es una instalación autorizada?
    Yes, all B & J Wonderland child care facilities are licensed and monitored by the New York State Department of Health. Sí, todas las instalaciones de cuidado infantil de B & J Wonderland tienen licencia y están supervisadas por el Departamento de Salud del Estado de Nueva York.
  • What happens if a child demonstrates one of the symptoms described in the sick policy while at day care? / ¿Qué sucede si un niño demuestra uno de los síntomas descritos en la póliza de enfermedad mientras está en la guardería?
    If a child exhibits one of the symptoms described in our sick policy during day care hours we would contact the parent/guardian to pick up the child within 1 hour after being contacted. If the parent does not arrive within 1 hour EMS services may be contacted. Si un niño presenta uno de los síntomas descritos en nuestra política de enfermedad durante el horario de guardería, nos comunicaremos con el padre/tutor para que recoja al niño dentro de 1 hora después de haber sido contactado. Si los padres no llegan dentro de 1 hora, se puede contactar a los servicios de EMS.
  • Is a doctor’s note required before my child returns to day care? /¿Se requiere una nota del médico antes de que mi hijo regrese a la guardería?
    If a child is excluded because of a reportable communicable disease, a note from the child’s medical provider stating the child is no longer contagious and can return is required. If a child is absent for 3 days or more due to an illness a doctor's note is required before returning to day care. We can not accept doctor's note from a physican parent or guardian. Si un niño es excluido debido a una enfermedad transmisible reportable, se requiere una nota del proveedor médico del niño que indique que el niño ya no es contagioso y que puede regresar. Si un niño está ausente por 3 días o más debido a una enfermedad, se requiere una nota del médico antes de regresar a la guardería. No podemos aceptar una nota médica de un padre o tutor médico.
  • Are child care providers required to take trainings, if so what type? /¿Están obligados los proveedores de cuidado infantil a realizar capacitaciones? En caso afirmativo, ¿de qué tipo?
    Are child care providers required to take trainings, if so what type? All child care providers are CPR & First Aid Certified 15-hour Health & Safety Training Certified Child Care providers obtain 30 hours of training by the NYS OCFS every 24 months Additional training is offered by B & J Wonderland Day Care before their start date and quarterly. ¿Están obligados los proveedores de cuidado infantil a realizar capacitaciones? En caso afirmativo, ¿de qué tipo? Todos los proveedores de cuidado infantil están certificados en RCP y primeros auxilios. Capacitación certificada en salud y seguridad de 15 horas Los proveedores de cuidado infantil obtienen 30 horas de capacitación por parte de la OCFS del Estado de Nueva York cada 24 meses B & J Wonderland Day Care ofrece capacitación adicional antes de su fecha de inicio y trimestralmente.
  • Are Fire drills conducted? / ¿Se realizan simulacros de incendio?
    Fire Drills: The department of health requires all licensed day cares to conduct monthly fire drills to prepare in case of an actual emergency. A log of the Fire Drills is kept in the information bulletin board. Simulacros de incendio: El departamento de salud exige que todas las guarderías autorizadas realicen simulacros de incendio mensuales para prepararse en caso de una emergencia real. Se mantiene un registro de los simulacros de incendio en el tablón de anuncios de información.
  • Shelter in Place / Refugiarse en el lugar
    The department of health requires all licensed day cares to conduct a shelter in place 2 times per year. Shelter in place at B & J Wonderland Day Care takes place in October and April of each year. A log of the Shelter in Place is kept in the information bulletin board. El departamento de salud exige que todas las guarderías autorizadas realicen un refugio en el lugar 2 veces al año. El refugio en B & J Wonderland Day Care se lleva a cabo en octubre y abril de cada año. Se mantiene un registro del Refugio en el Lugar en el tablón de anuncios de información.
  • Visitors during Day Care hours / Visitantes durante el horario de guardería
    Visitors are on a need basis for one reason or another pertaining to the day care. A visitor is considered anyone that is not a parent/guardian, employee, or household member. All visitors must sign in using the visitor log. Los visitantes son necesarios por una razón u otra relacionada con la guardería. Se considera visitante a cualquier persona que no sea padre/tutor, empleado o miembro del hogar. Todos los visitantes deben iniciar sesión utilizando el registro de visitantes.
  • Incidents in the day care program / Incidencias en el programa de guardería
    If your child is involved in an incident an incident report must be completed, presented to the parent/guardian during pick up and signed. If the parent/guardian refuses to sign a witness can sign the report. The incident report will be added to the child’s file. We will only provide a copy upon request. Si su hijo está involucrado en un incidente, se debe completar un informe de incidente, presentarlo al padre/tutor durante la recogida y firmarlo. Si el padre/tutor se niega a firmar, un testigo puede firmar el informe. El informe del incidente se agregará al expediente del niño. Sólo proporcionaremos una copia si la solicita.
  • In case of an emergency where evacuating is required where will the day care relocate? / En caso de una emergencia en la que sea necesario evacuar, ¿a dónde se reubicará la guardería?
    Relocation Site: In case of an emergency resulting in mandated evacuation of a facility, children and providers will relocate to one of the 3 relocation sites. Relocationn site should be visible at the day care facility. Sitio de reubicación: en caso de una emergencia que resulte en la evacuación obligatoria de una instalación, los niños y los proveedores se trasladarán a uno de los 3 sitios de reubicación. El sitio de reubicación debe ser visible en la guardería.
  • Can B & J Wonderland Day Care administer medication? / ¿Puede B & J Wonderland Day Care administrar medicamentos?
    B & J Wonderland Day Care can administer Diaper cream, sunscreen, and insect repellent. Emergency medications such as an epipen or albuterol can be administered once proper documents have been submitted. The medication must be labeled with the child’s full name. Please note the medication can not be administered as part of a treatment, and only in case of an emergency. B & J Wonderland Day Care puede administrar crema para pañales, protector solar y repelente de insectos. Se pueden administrar medicamentos de emergencia, como epipen o albuterol, una vez que se hayan presentado los documentos adecuados. El medicamento debe estar etiquetado con el nombre completo del niño. Tenga en cuenta que el medicamento no se puede administrar como parte de un tratamiento y sólo en caso de emergencia.
  • Are vaccines required at B & J Wonderland Day Care? /¿Se requieren vacunas en B & J Wonderland Day Care?
    In compliance with NYS Regulations vaccinations are required. B & J Wonderland Daycare does not care for children that have not been vaccinated. De conformidad con las regulaciones del estado de Nueva York, se requieren vacunas. B & J Wonderland Daycare no atiende a niños que no hayan sido vacunados.
  • Do parents have to pay tuition fees even if the child is out due to illness or vacation? /¿Los padres tienen que pagar tasas de matrícula incluso si el niño está fuera por enfermedad o vacaciones?
    Yes, fees are paid during all absences; once a space is confirmed it is payable whether the child attends or not. Sí, se pagan cuotas durante todas las ausencias; Una vez que se confirma un espacio, se paga independientemente de que el niño asista o no.
  • How many staff members per location? / ¿Cuántos miembros del personal por ubicación?
    Staff members are scheduled based on the number of children in attendance. Most locations with the exception of the infant nursery consist of 6 infants and 6 toddlers. In this case 3 providers will be on site. The infant nursery accepts 12 infants. When all 12 infants are on site 6 providers will be in attendance. Los miembros del personal tienen horarios basados ​​en la cantidad de niños que asisten. La mayoría de los lugares, con excepción de la guardería infantil, cuentan con 6 bebés y 6 niños pequeños. En este caso habrá 3 proveedores en el sitio. La guardería infantil acepta 12 bebés. Cuando los 12 bebés estén en el sitio, asistirán 6 proveedores.

Join

B & J for a safe, supportive, and enriching experience

help.webp

Any questions?

home.webp

See it yourself

help.webp

Schedule a call

bottom of page